Recherche sur le site

Bandeau

ELIR 2 | 2019 | Accès aux autres parties |

III. Linguistique contrastive romane

Mallorie LABROUSSE
Les structures art+pos+N et pos+N en catalan et en portugais, du 16e au 20e siècle. Deux évolutions ibériques en miroir.

Mots-clés : possessifs, article défini, catalan, portugais, méthode idiolectale

Palabras clave : posesivos, artículo definido, catalán, portugués, método idiolectal

Résumé / Resumen en pdf | Présentation de l'auteure en pdf

Télécharger l'article en pdf (p. 245-269) | Pour citer l'article

 

 


D'AUTRES ARTICLES DANS CETTE PARTIE


Élodie WEBER
La traduction de la préposition ‘con’ en français

Mots-clés : Linguistique contrastive, Traductologie, Prépositions, Préposition 'avec', Préposition 'con'

Palabras clave : Lingüística contrastiva, Traductología, Preposiciones, Prepocición 'avec', Preposición 'con'

Résumé / Resumen en pdf | Présentation de l'auteure en pdf

Télécharger l'article en pdf (p. 153-169) | Pour citer l'article

 

Beatriz HERNÁNDEZ et Josefa DORTA
Acento y entonación en dos variedades románicas: el marsellés y el canario

Mots-clés : géoprosodie, phonétique acoustico-perceptive, entonation, accentuation paroxitone, schwa final, continuité/discontinuité prosodique

Palabras clave : geoprosodia, fonética acústico-perceptiva, entonación, acentuación paroxítona, schwa final, continuidad/discontinuidad prosódica

Résumé / Resumen en pdf | Presentación des la autoras en pdf

Télécharger l'article en pdf (p. 171-198) | Pour citer l'article

Carlota PIEDEHIERRO SÁEZ et Fabiana ÁLVAREZ-EJZENBERG
‘PUES vs. PUIS: la posterioridad de la enunciación frente a la posterioridad del enunciado. Estudio de las partículas en los primeros textos en lengua francesa y española

Mots-clés : enonciation, enoncé, pues, puis, postériorité

Palabras clave : enunciación, enunciado, pues, puis, posterioridad

Résumé / Resumen en pdf | Presentación des la autoras en pdf

Télécharger l'article en pdf (p. 199-223) | Pour citer l'article

M.ª Ángeles GARCÍA ARANDA
La enseñanza de la pronunciación en el siglo XIX: “L’espagnol tel qu’on le parle” y “El francés tal como se habla”

Mots-clés : enseignement, prononciation, espagnol, français, XIXe siècle

Palabras clave : enseñanza, pronunciación, español, francés, siglo XIX

Résumé / Resumen en pdf | Presentación de la autora en pdf

Télécharger l'article en pdf (p. 225-243) | Pour citer l'article

Myriam BENARROCH
Traversées étymologiques de la péninsule Ibérique : continuités et ruptures

Mots-clés : langues ibériques, étymologie romane, histoire du lexique, DÉRom

Palabras clave : lenguas ibérica, etimología románica, historia del léxico, DÉRom

Résumé / Resumen en pdf | Présentation de l'auteure en pdf

Télécharger l'article en pdf (p. 271-296) | Pour citer l'article

 

 

 

 

Première édition:

José VICENTE LOZANO (éd.) : Nouvelles perspectives en linguistique ibéro-romane (Collection ELIR, 2), Rouen, Publications électroniques de l'Eriac LIbeRo, 2019

CD-Rom: pdf 372 p. 24x16 cm.
ISBN : 978-2-919501-06-9

 

Comité scientifique en pdf

Télécharger le volume en pdf | Avant-propos en pdf (p. 7-19) | Table des matières en pdf |

Résumés/ Resúmenes / Resumos en pdf | Présentation des auteurs en pdf | Accès aux articles |